Pääsiäistropari

Kristus nousi kuolleista, | kuolemalla kuoleman voitti | ja haudoissa oleville elämän antoi.

Kreikaksi:

Hristós anésti ek nekrón, | thanáto thánaton patísas, | ke tis en tis mnímasi zoín ha­risámenos. 

Slaaviksi:

Hristós voskrése iz smértvih, | smértiju smért popráv, | i suúshim vo grobéh zhivót darováv.

Ruotsiksi: 

Kristus är uppstånden från de döda, | med döden förtrampade han döden, | och åt dem som är i gravarna gav han liv.

Karjalaksi:

Hristos nouzi kuollielois, | kuolendal kuolendan voitti, | da haudolois olijoile elon andoi.

Koltansaameksi:

Kristõs kaggõõđi jaʹmmjest, | jääʹmeeʹl jääʹmmem vueiʹti | da ääuʹdin åårjid jieʹllem uuʹdi.

Englanniksi:

Christ is risen from the dead, | trampling down death by death, | and upon those in the tombs bestowing life.

Viroksi:

Kristus on surnust ülestõusnud, | surmaga surma maha tallanud, | ja neile kes hauas olit, elu kinkinud.

Sivustomme käyttää evästeitä käyttäjäkokemuksen parantamiseen. Voit muuttaa valintojasi asetuksista