Pääsiäisenä (119-123)

119

Pääsiäistropari

Kristus nousi kuolleista, | kuolemalla kuoleman voitti | ja haudoissa oleville elämän antoi.

Kreikaksi:

Hristós anésti ek nekrón, | thanáto thánaton patísas, | ke tis en tis mnímasi zoín ha­risámenos. 

Slaaviksi:

Hristós voskrése iz smértvih, | smértiju smért popráv, | i suúshim vo grobéh zhivót darováv.

Ruotsiksi: 

Kristus är uppstånden från de döda, | med döden förtrampade han döden, | och åt dem som är i gravarna gav han liv.

Karjalaksi:

Hristos nouzi kuollielois, | kuolendal kuolendan voitti, | da haudolois olijoile elon andoi.

Koltansaameksi:

Kristõs kaggõõđi jaʹmmjest, | jääʹmeeʹl jääʹmmem vueiʹti | da ääuʹdin åårjid jieʹllem uuʹdi.

Englanniksi:

Christ is risen from the dead, | trampling down death by death, | and upon those in the tombs bestowing life.

Viroksi:

Kristus on surnust ülestõusnud, | surmaga surma maha tallanud, | ja neile kes hauas olit, elu kinkinud.

120

Sinä, oi Kuolematon, menit tosin alas hautaan, | mutta sinä myös helvetin voiman kukistit. | Si­nä, Kristus Juma­la, nousit voittajana kuol­leista. | Mir­han­tuojille sanoit: "I­loitkaa." | Apos­to­leillesi annoit rau­han | ja lan­genneille ylös­nouse­misen.

8. säv.

121

Enkeli huusi armoitetulle: | "Puhdas Neit­syt, iloitse! | Ja taaskin sanon: Iloitse!| Poikasi nousi | kolman­tena päivänä haudasta | ja herätti kuolleet haudoista. | Ihmiset, rie­muitkaa!"

"Loista, sinä uusi Jerusalem, | loista kirkasta valoa, | sil­lä Herran kunnia | on ylitsesi koit­tanut. | Riemuitse, riemuitse nyt, | riemuitse ja ihas­tu, Siion, | ja sinäkin, puh­das Jumalansynnyttäjä, iloitse | si­nun synnyttämäsi ylös­nousemi­ses­ta!"

122

Pääsiäisstikiirat

Nouskoon Jumala, niin hänen vihollisensa hajaantu­vat! | Nyt on meille pyhitetty pääsiäi­nen koittanut, | uusi, pyhä pääsi­äi­­­nen, | salainen pääsiäinen, | kaikkein kun­nial­­li­sin pääsiäinen, | Pääsiäis­ka­ritsa Kristus, Va­pah­taja, | viaton Pääsiäiskarit­sa, | suuri pää­si­äi­­nen, | uskovien pääsiäi­nen, | pääsiäi­nen, jo­ka on meille paratiisin oven avan­nut, | pää­siäi­nen, | joka kaikki usko­vat pyhit­tää.

Niin kuin savu hajoaa, niin kuin vaha sulaa tu­­len hohteessa, niin sinä hajota heidät! | Hy­vää sa­nomaa tuovat ­naiset, | kiiruhtakaa ker­tomaan näkemästänne Sii­onille: | "Ota meiltä vas­taan Kris­tuksen ylös­nousemisen ilosa­no­ma. | Riemuitse, | rakenna riemujuhla, Je­ru­sa­­­lem, | näh­tyäsi Kuninkaan Kristuksen | yl­kä­­nä tulevan ulos haudasta."

Niin hukkukoot jumalat­to­mat Jumalan kas­vojen edestä mutta vanhurskaat rie­muit­koot! | Tultuaan varhain aamulla | Elä­mänan­tajan hau­dalle | yrttejä kantavat naiset | löysivät ki­vel­­lä istuvan enkelin, | joka julis­ti heille sa­no­­man: | "Miksi te etsitte Elävää kuol­leiden jou­kos­ta? | Miksi itkien haette Katoamatonta katoavaisuudesta? | Menkää ja il­moittakaa tämä hänen ope­tus­lap­silleen!"

Tämä on se päivä, jonka Herra teki; iloit­kaamme ja riemuit­kaamme tänä päivänä! | Oi ihana pääsiäinen! | Oi pääsi­äinen, | Herran pääsiäinen! | Jalo pääsiäis­juhla on meille tul­lut.| Oi pääsiäi­nen! | Syleil­käämme ilosta toinen toistamme. | Oi pääsiäinen! | Murhees­ta va­paaksi pää­seminen! | Sillä tänään haudas­ta | aivan kuin häähuo­neesta | tuli ulos kun­niansa lois­tossa Kristus | ja täytti ilolla nai­set sanoen heille: | "Ilmoitta­kaa tämä apos­toleille!"

Kunnia olkoon Isälle ja Pojalle ja Pyhälle Hengelle nyt, aina ja iankaikkisesti. Aamen. | Ylösnousemisen päivä! | Viet­tä­käämme kirkas­ta riemujuhlaa | ja syleil­käämme toinen tois­tamme. | Veljet, | sano­kaamme vihol­li­sil­lemmekin: | "Antakaamme kaik­ki ylösnouse­misen tähden anteek­si | ja näin laulakaam­me: | Kristus nousi kuolleista, | kuo­lemalla kuole­man voitti | ja hau­doissa ole­ville elämän antoi."

123

Naiset, jotka Marian kanssa oli­vat, | ennättivät ennen aamua hau­dalle. | He näkivät kiven pois siitä vieritetyn | ja kuulivat enke­lin sa­novan: | "Miksi te iankaikkisessa valossa asuvaa | etsitte kuol­leiden joukosta niin kuin ihmis­tä? | Katsokaa käärin­liinoja. | Men­kää kii­reesti ja julistakaa maa­il­malle, | että herännyt on kuolleista Herra, joka on kuole­man kuolettanut, | sil­­lä hän on Jumalan Poika, ihmiskunnan pelas­tus."

8. säv.

Sivustomme käyttää evästeitä käyttäjäkokemuksen parantamiseen. Voit muuttaa valintojasi asetuksista